¡Oferta!
Treinta Salmos: poesía y oración Schökel, Luis Alonso

23,66 

Treinta Salmos: poesía y oración

Colección: Sagrada Escritura
Encuadernación: Tapa dura
Páginas: 470

SKU: ISBN: 9788470572920 Categoría: Etiquetas: , , ,

Descripción

Escrita por el traductor Jean – Claude Margot, la obra se divide en dos partes: la primera teórica y la segunda práctica y pedagógica. Los análisis desarrollados se refieren a la Biblia, pero pueden servir de base para la traducción de obras clásicas de Dante, Shakespeare o Dostoievski. La versión castellana fue revisada por el profesor J. Mateos, con amplia experiencia en este tema.

Información adicional

Índice

Introducción p. 13.
Poseía y oración p. 24.
Salmo 4 p. 35.
Salmo 3 p. 51.
Salmo 8 p. 63.
Salmo 11 p. 79.
Salmo 19 p. 89.
Salmo 23 p. 107.
Salmo 29 p. 121.
Salmo 30 p. 133.
Salmos 42-43 p. 147.
Salmo 45 p. 167.
Salmos 50-51 p. 189.
Salmo 58 p. 231.
Salmo 65 p. 249.
Salmo 73 p. 265.
Salmo 82 p. 287.
Salmo 90 p. 305.
Salmo 98 p. 327.
Salmo 121 p. 341.
Salmo 122 p. 349.
Salmo 123 p. 367.
Salmo 124 p. 373.
Salmo 125 p. 381.
Salmo 136 p. 389.

Otros cinco salmos
Salmo 37 p. 405.
Salmo 46 p. 416.
Salmo 76 p. 424.
Salmo 149 p. 431.
Salmo 148 p. 439.

Sugerencias bibliográficas p. 453.
Índice onomástico p. 459.
Índice de temas teológicos p. 463.
Índice de temas literarios p. 468.

Valoraciones

No hay valoraciones aún.

Solo los usuarios registrados que hayan comprado este producto pueden hacer una valoración.

detalle de producto

  • ISBN : 9788470572920
  • Páginas : 470
  • Encuadernación : Tapa Dura
  • Año de publicación :
  • Edición :

sobre el autor

Schökel, Luis Alonso

Author

El nombre del sacerdote jesuita español Luis Alonso Schökel (1920-1998) es principalmente conocido por la traducción de la Biblia que dirigió junto a Juan Mateos y que se publicó con el nombre de Nueva Biblia Española. Investigador, pionero en el estudio de la poesía hebrea, profesor de literatura clásica y española, investigador bíblico, fue también Decano del Pontificio Instituto Bíblico de Roma. La mayor contribución de este estudioso de la Biblia al panorama exegético fue el reconocimiento de la Escritura como obra literaria. Schökel prefería partir del aspecto poético para descubrir el mensaje evangélico. Su amor por la palabra escrita fue le motivo y motor de su estudio lingüístico de la Biblia y sus posterior traducción. Su empeño era entre otros llegar a un público amplio, no limitarse al ambiente universitario en el que se movía; por eso publica posteriormente la Biblia del Peregrino. Edición de estudio, con notas para facilitar la consulta, el estudio y lectura profunda de la Sagrada Escritura. Autor de otras obras sobre Sagrada Escritura como: Comenzar con el Nuevo Testamento y El Cantar de los Cantares.