4,60 

Colección: Sagrada Escritura
Encuadernación: Rústica
Páginas: 476

SKU: ISBN: 9788470572074 Categoría: , Etiquetas: , ,

Descripción

L. Alonso Schökel y J. Mateos, profesores de los Institutos Bíblicos y Oriental de Roma, prepararon este bello libro a modo de Biblia abreviada que sirviera de iniciación a su lectura. Contiene los textos más significativos, tanto del Antiguo como del Nuevo Testamento, junto con amplias introducciones y comentarios.

Información adicional

Índice

Propósitos de este libro p. 15.
¿Por qué leemos la Biblia? p. 17.
La tarea de traducir la Biblia p. 20.

Antiguo Testamento
Mensaje y sentido del Antiguo Testamento p. 37.
Orígenes p. 41.
Patriarcas p. 50.
Liberación p. 79.
Alianza p. 88.
Historia p. 99.
Ficción p. 141.
Literatura profética p. 171.
Apocalipsis p. 209.
Literatura sapiencial p. 219.
Poesía p. 259.

Nuevo Testamento
Mensaje del Nuevo Testamento p. 291.
Evangelio según Mateo p. 298.
Del Evangelio según Lucas p. 418.
Del Evangelio según Juan p. 421.
De los Hechos de los Apóstoles p. 425.
Carta a los Gálatas p. 430.
De la primera carta a los Corintios p. 446.
De la carta de Santiago p. 449.
Primera carta de Juan p. 452.
Del Apocalipsis de Juan p. 466.

Leave a Reply

You must be logged in to post a comment.

detalle de producto

  • ISBN : 9788470572074
  • Páginas : 476
  • Encuadernación : Rústica
  • Año de publicación :
  • Edición :

sobre el autor

Mateos, Juan

Author

Juan Mateos (fallecido en 2003) Jesuita. Biblista Antes de dedicarse a la traducción de la Escritura, Mateos era conocido como uno de los mejores y más prestigiosos especialistas en liturgias orientales del mundo. Residió en Roma durante muchos años, enseñando en el Pontificio Instituto Oriental y en el Instituto Bíblico, periodo durante el cual alternaba la enseñanza académica con conferencias y cursos de estudio en muchas naciones. Hombre de gran apertura hacia las distintas expresiones de la fe. Mateos creó un método exegético propio para el estudio del Nuevo Testamento, basado en el análisis filológico y semántico de cada palabra. Tras la elección al Pontificado del Papa Wojtyla, Mateos dejó Roma. Allí prosiguió su investigación en torno al evangelio de Marcos. En 1982 publicó su estudio Los Doce y otros seguidores de Jesús en el Evangelio de Marcos, que le costó la pérdida de la enseñanza en las Universidades Pontificias de Roma.

Schökel, Luis Alonso

Author

El nombre del sacerdote jesuita español Luis Alonso Schökel (1920-1998) es principalmente conocido por la traducción de la Biblia que dirigió junto a Juan Mateos y que se publicó con el nombre de Nueva Biblia Española. Investigador, pionero en el estudio de la poesía hebrea, profesor de literatura clásica y española, investigador bíblico, fue también Decano del Pontificio Instituto Bíblico de Roma. La mayor contribución de este estudioso de la Biblia al panorama exegético fue el reconocimiento de la Escritura como obra literaria. Schökel prefería partir del aspecto poético para descubrir el mensaje evangélico. Su amor por la palabra escrita fue le motivo y motor de su estudio lingüístico de la Biblia y sus posterior traducción. Su empeño era entre otros llegar a un público amplio, no limitarse al ambiente universitario en el que se movía; por eso publica posteriormente la Biblia del Peregrino. Edición de estudio, con notas para facilitar la consulta, el estudio y lectura profunda de la Sagrada Escritura. Autor de otras obras sobre Sagrada Escritura como: Comenzar con el Nuevo Testamento y El Cantar de los Cantares.